domingo, 9 de marzo de 2008

viernes, 15 de febrero de 2008



JOHN DENVER - FOR YOU


John Denver - For You Lyrics

Just to look in your eyes again, just to lay in your arms.
Just to be the first one always there for you.
Just to live in your laughter, just to sing in your heart.
Just to be every one of your dreams come true.
Just to sit by your window, just to touch in the night. Just to offer a prayer each day for you.
Just to long for your kisses, just to dream of your sighs.
Just to know that I'd give my life for you.
For you, all the rest of my life, for you, all the rest of my life, for you alone, only for you.

Just to wake up each morning, just to have you by my side.
Just to know that you're never really far away.
Just a reason for living, just to say I adore. Just to know that you're here in my heart to stay.
For you, all the rest of my life, for you, all the rest of my life, for you alone, only for you.
Just the words of a love song, just the beat of my heart.
Just the pledge of my life, my love, for you.


Basta mirar en los ojos de nuevo, solo permanecer en sus brazos.
Sólo para ser el primero siempre allí para ayudarte.
Sólo para vivir en su risa, sólo para cantar en su corazón.
Sólo para estar cada uno de sus sueños.
Sólo para sentarse por su ventana, sólo para tocar en la noche. Sólo para ofrecer una oración cada día para usted.
Justo a tiempo para sus besos, sólo para su sueño de suspiros.
Sólo saber que me dar mi vida por ti.
Para usted, todo el resto de mi vida, para ti, todo el resto de mi vida, para ti solo, sólo para usted.

Sólo para despertar cada mañana, sólo saber que usted esta a mi lado.
Basta saber que usted nunca esta realmente lejos.
Sólo una razón para vivir, sólo para decir que adoro. Basta saber que usted está aquí, en mi corazón para quedarse.
Para usted, todo el resto de mi vida, para ti, todo el resto de mi vida, para ti solo, sólo para usted.
Sólo las palabras de una canción de amor, sólo el latido de mi corazón.
Sólo la promesa de mi vida, mi amor, para ti.

La maza
Silvio Rodríguez

Si no creyera en la locura
de la garganta del sinsonte
si no creyera que en el monte
se esconde el trino y la pavura

si no creyera en la balanza
en la razón del equilibrio
si no creyera en el delirio
si no creyera en la esperanza

si no creyera en lo que agencio
si no creyera en el camino
si no creyera en el sonido
si no creyera en mi silencio

qué cosa fuera
que cosa fuera la maza sin cantera
un amasijo hecho de cuerdas y tendones
un revoltijo de carne con madera
un instrumento sin mejores resplandores
que lucecitas montadas para escena

qué cosa fuera, corazón, qué cosa fuera
qué cosa fuera la maza sin cantera

un testaferro del traidor de los aplausos
un servidor de pasado en copa nueva
un eternizador de dioses del ocaso
júbilo hervido con trapo y lentejuela

qué cosa fuera, corazón, qué cosa fuera
qué cosa fuera la maza sin cantera

si no creyera en lo más duro
si no creyera en el deseo
si no creyera en lo que creo
si no creyera en algo puro

si no creyera en cada herida
si no creyera en la que ronde
si no creyera en lo que esconde
hacerse hermano de la vida

si no creyera en quien me escucha
si no creyera en lo que duele
si no creyera en lo que quede
si no creyera en lo que lucha

qué cosa fuera
que cosa fuera la maza sin cantera
un amasijo hecho de cuerdas y tendones
un revoltijo de carne con madera
un instrumento sin mejores resplandores
que lucecitas montadas para escena

qué cosa fuera, corazón, qué cosa fuera
qué cosa fuera la maza sin cantera

un testaferro del traidor de los aplausos
un servidor de pasado en copa nueva
un eternizador de dioses del ocaso
júbilo hervido con trapo y lentejuela

qué cosa fuera, corazón, qué cosa fuera
qué cosa fuera la maza sin cantera

1979

TE MOLESTA MI AMOR¿?






Te molesta mi amor,
mi amor de juventud,
y mi amor es un arte
en virtud.

Te molesta mi amor,
mi amor sin antifaz,
y mi amor es un arte
de paz.

Mi amor es mi prenda encantada,
es mi extensa morada,
es mi espacio sin fin.
Mi amor no precisa fronteras;
como la primavera,
no prefiere jardín.

Mi amor no es amor de mercado,
porque un amor sangrado
no es amor de lucrar.
Mi amor es todo cuanto tengo;
si lo niego o lo vendo,
¿para qué respirar?

Te molesta mi amor,
mi amor de humanidad,
y mi amor es un arte
en su edad.

Te molesta mi amor,
mi amor de surtidor,
y mi amor es un arte
mayor.

Mi amor no es amor de un solo,
sino alma de todo
lo que urge sanar.
Mi amor es una amor de abajo
que el devenir me trajo
para hacerlo empinar.

Mi amor, el más enamorado,
es del más olvidado
en su antiguo dolor.
Mi amor abre pecho a la muerte
y despeña su suerte
por un tiempo mejor.
Mi amor, este amor aguerrido,
es un sol encendido,
por quien merece amor.

1981

SILVIO RODRIGUEZ

sábado, 2 de febrero de 2008

ACOMPAÑANOS AL MAR






Janis Joplin

Oh lord, wont you buy me a mercedes benz ?
My friends all drive porsches, I must make amends.
Worked hard all my lifetime, no help from my friends,
So lord, wont you buy me a mercedes benz ?

Oh lord, wont you buy me a color tv ?
Dialing for dollars is trying to find me.
I wait for delivery each day until three,
So oh lord, wont you buy me a color tv ?

Oh lord, wont you buy me a night on the town ?
Im counting on you, lord, please dont let me down.
Prove that you love me and buy the next round,
Oh lord, wont you buy me a night on the town ?

Everybody!
Oh lord, wont you buy me a mercedes benz ?
My friends all drive porsches, I must make amends,
Worked hard all my lifetime, no help from my friends,
So oh lord, wont you buy me a mercedes benz ?

EL MAR Y LOS SUEÑOS








Imagine

Imagine there's no heaven
It's easy if you try
No hell below us
Above us only sky
Imagine all the people
Living for today...
Imagine there's no countries
It isn't hard to do
Nothing to kill or die for
And no religion too
Imagine all the people
Living life in peace...

You may say I'm a dreamer
But I'm not the only one
I hope someday you'll join us
And the world will be as one

Imagine no possessions
I wonder if you can
No need for greed or hunger
A brotherhood of man
Imagine all the people
Sharing all the world...

You may say I'm a dreamer
But I'm not the only one
I hope someday you'll join us
And the world will live as one
Imagínate

Imagina que no existe el Cielo
es fácil si lo intentas
sin el Infierno debajo nuestro
arriba nuestro, solo el cielo
Imagina a toda la gente
viviendo el hoy...
Imagina que no hay países
no es difícil de hacer
nadie por quien matar o morir
ni tampoco religión
imagina a toda la gente
viviendo la vida en paz...

Puedes decir que soy un soñador
pero no soy el único
espero que algún día te unas a nosotros
y el mundo vivirá como uno

Imagina que no hay posesiones
quisiera saber si puedes
sin necesidad de gula o hambre
una hermandad de hombres
imagínate a toda la gente
compartiendo el mundo

Puedes decir que soy un soñador
pero no soy el único
espero que algún día te unas a nosotros
y el mundo vivirá como uno











We are here to make a better world.

No amount of rationalization or blaming can preempt the moment of choice each of us brings to our situation here on this planet. The lesson of the 60's is that people who cared enough to do right could change history.

We didn't end racism but we ended legal segregation.

We ended the idea that you could send half-a-million soldiers around the world to fight a war that people do not support.

We ended the idea that women are second-class citizens.

We made the environment an issue that couldn't be avoided.

The big battles that we won cannot be reversed. We were young, self-righteous, reckless, hypocritical, brave,silly, headstrong and scared half to death.

And we were right.

viernes, 1 de febrero de 2008

CELEBRANDO UN NUEVO Y DESPIDIENDO OTRO BLOG






TUVIMOS UN BLOG COM MAS DE 400 FOTOS ESE BLOG DEJO UNA IMPRONTA EN MUCHOS QUE LE VISITARON .HOY HEMOS DEJADO EN EL RECUERDO ESE BLOG Y RECIBIMOS NUESTRO NUEVO BLOG CON IDEAS Y SUEÑOS NUEVOS. ESPERO SEA UN CANAL PARA OTROS IMITEN Y TRASMITAN SUS AFECTOS ,SUS PASIONES,AL FINAL DEJEN UN RASTRO DE SU PRESENCIA EN ESTA VIDA,BREVE DIFICIL,COMPLICADA PERO MARAVILLOSA.

EL ATARDECER Y LA MUSICA


SUNSHINE ON MY SHOULDERS
John Denver
Words by John Denver; Music by John Denver, Mike Taylor and Dick Kniss

Sunshine on my shoulders makes me happy
Sunshine in my eyes can make me cry
Sunshine on the water looks so lovely
Sunshine almost always makes me high

If I had a day that I could give you
I'd give to you the day just like today
If I had a song that I could sing for you
I'd sing a song to make you feel this way

Sunshine on my shoulders makes me happy
Sunshine in my eyes can make me cry
Sunshine on the water looks so lovely
Sunshine almost always makes me high

If I had a tale that I could tell you
I'd tell a tale sure to make you smile
If I had a wish that I could wish for you
I'd make a wish for sunshine for all the while

Sunshine on my shoulders makes me happy
Sunshine in my eyes can make me cry
Sunshine on the water looks so lovely
Sunshine almost all the time makes me high

----------------------------------------------

Copyright 1971 by Cherry Lane Music
From the album "Greatest Hits" - John Denver


La sol en mis hombros me hace feliz
La sol en mis ojos puede hacerme grito
La sol en el agua parece tan encantadora
La sol casi siempre me hace colmo

Si tenía un día que podría darte
Elasticidad de la identificación a ti que un día apenas tiene gusto hoy
Si tenía una canción que podría cantar para ti
La identificación canta una canción para hacer que sientes esta manera

La sol en mis hombros me hace feliz
La sol en mis ojos puede hacerme grito
La sol en el agua parece tan encantadora
La sol casi siempre me hace colmo

Si tenía un cuento que podría contarte
La identificación cuenta un cuento seguro hacerte sonrisa
Si tenía un deseo que podría desear para ti
La identificación hace un deseo para la sol todo el rato

La sol en mis hombros me hace feliz
La sol en mis ojos puede hacerme grito
La sol en el agua parece tan encantadora
La sol casi siempre me hace colmo
La sol casi toda la hora me hace colmo
Sol casi siempre

Palabras de Jn Denver, música de J Denver








IQUIQUEVERANO 2008